Strong's 376 Occurrences

KJV: They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.
NASB: "They were well-fed lusty horses, Each one neighing after his neighbor's wife.
KJV: For among my people are found wicked men: they lay wait, as he that setteth snares; they set a trap, they catch men.
NASB: 'For wicked men are found among My people, They watch like fowlers lying in wait; They set a trap, They catch men.
KJV: The shepherds with their flocks shall come unto her; they shall pitch their tents against her round about; they shall feed every one in his place.
NASB: "Shepherds and their flocks will come to her, They will pitch their tents around her, They will pasture each in his place.
KJV: Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in: I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him that is full of days.
NASB: But I am full of the wrath of the LORD; I am weary with holding it in. "Pour it out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.
KJV: They shall lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roareth like the sea; and they ride upon horses, set in array as men for war against thee, O daughter of Zion.
NASB: "They seize bow and spear; They are cruel and have no mercy; Their voice roars like the sea, And they ride on horses, Arrayed as a man for the battle Against you, O daughter of Zion!"
KJV: For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
NASB: "For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor,
KJV: I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.
NASB: "I have listened and heard, They have spoken what is not right; No man repented of his wickedness, Saying, 'What have I done?' Everyone turned to his course, Like a horse charging into the battle.
KJV: Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders.
NASB: "Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.
KJV: And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
NASB: "Everyone deceives his neighbor And does not speak the truth, They have taught their tongue to speak lies; They weary themselves committing iniquity.
KJV: For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.
NASB: "For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone.