Strong's 3767 Occurrences

KJV: When Jesus therefore saw his mother, and the disciple standing by, whom he loved, he saith unto his mother, Woman, behold thy son!
NASB: When Jesus then saw His mother, and the disciple whom He loved standing nearby, He said to His mother, "Woman, behold, your son!"
KJV: Now there was set a vessel full of vinegar: and they filled a spunge with vinegar, and put it upon hyssop, and put it to his mouth.
NASB: A jar full of sour wine was standing there; so they put a sponge full of the sour wine upon a branch of hyssop and brought it up to His mouth.
KJV: When Jesus therefore had received the vinegar, he said, It is finished: and he bowed his head, and gave up the ghost.
NASB: Therefore when Jesus had received the sour wine, He said, "It is finished!" And He bowed His head and gave up His spirit.
KJV: The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was an high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
NASB: Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a high day), asked Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
KJV: Then came the soldiers, and brake the legs of the first, and of the other which was crucified with him.
NASB: So the soldiers came, and broke the legs of the first man and of the other who was crucified with Him;
KJV: And after this Joseph of Arimathaea, being a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, besought Pilate that he might take away the body of Jesus: and Pilate gave him leave. He came therefore, and took the body of Jesus.
NASB: After these things Joseph of Arimathea, being a disciple of Jesus, but a secret one for fear of the Jews, asked Pilate that he might take away the body of Jesus; and Pilate granted permission. So he came and took away His body.
KJV: Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
NASB: So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.
KJV: There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.
NASB: Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.
KJV: Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.
NASB: So she ran and came to Simon Peter and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we do not know where they have laid Him."
KJV: Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.
NASB: So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb.