New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

19

:

40

So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
So therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
Analysis:
Read more about: So
they took to take, receive V-AIA-3P H2983 ἔλαβον elabon
the body a body N-ANS H4983 σῶμα sōma
of Jesus Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. N-GMS H2424 Ἰησοῦ iēsou
Analysis:
Read more about: Jesus
and bound to tie, bind V-AIA-3P H1210 ἔδησαν edēsan
it in linen wrappings a piece of fine linen N-DNP H3608 ὀθονίοις othoniois
with the spices, a spice N-GNP H759 ἀρωμάτων arōmatōn
as is the burial to prepare for burial V-PNA H1779 ἐνταφιάζειν entaphiazein
custom custom, a usage (prescribed by habit or law) N-NNS H1485 ἔθος ethos
of the Jews. Jewish, a Jew, Judea Adj-DMP H2453 Ἰουδαίοις ioudaiois

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.
King James Bible So Then took they took the body of Jesus Jesus, and bound wound it in linen wrappings clothes with the spices, as is the burial custom manner of the Jews.Jews is to bury.
Berean Bible So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings cloths, with the spices, as is the burial custom of among the Jews.Jews to prepare for burial.
Hebrew Greek English So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.