Strong's 1870 Occurrences

KJV: For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;
NASB: "For if you truly amend your ways and your deeds, if you truly practice justice between a man and his neighbor,
KJV: But this thing commanded I them, saying, Obey my voice, and I will be your God, and ye shall be my people: and walk ye in all the ways that I have commanded you, that it may be well unto you.
NASB: "But this is what I commanded them, saying, 'Obey My voice, and I will be your God, and you will be My people; and you will walk in all the way which I command you, that it may be well with you.'
KJV: Thus saith the LORD, Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven; for the heathen are dismayed at them.
NASB: Thus says the LORD, "Do not learn the way of the nations, And do not be terrified by the signs of the heavens Although the nations are terrified by them;
KJV: O LORD, I know that the way of man is not in himself: it is not in man that walketh to direct his steps.
NASB: I know, O LORD, that a man's way is not in himself, Nor is it in a man who walks to direct his steps.
KJV: Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?
NASB: Righteous are You, O LORD, that I would plead my case with You; Indeed I would discuss matters of justice with You: Why has the way of the wicked prospered? Why are all those who deal in treachery at ease?
KJV: And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
NASB: "Then if they will really learn the ways of My people, to swear by My name, 'As the LORD lives,' even as they taught My people to swear by Baal, they will be built up in the midst of My people.
KJV: And I will fan them with a fan in the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy my people, since they return not from their ways.
NASB: "I will winnow them with a winnowing fork At the gates of the land; I will bereave them of children, I will destroy My people; They did not repent of their ways.
KJV: For mine eyes are upon all their ways: they are not hid from my face, neither is their iniquity hid from mine eyes.
NASB: "For My eyes are on all their ways; they are not hidden from My face, nor is their iniquity concealed from My eyes.
KJV: I the LORD search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.
NASB: "I, the LORD, search the heart, I test the mind, Even to give to each man according to his ways, According to the results of his deeds.
KJV: Now therefore go to, speak to the men of Judah, and to the inhabitants of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; Behold, I frame evil against you, and devise a device against you: return ye now every one from his evil way, and make your ways and your doings good.
NASB: "So now then, speak to the men of Judah and against the inhabitants of Jerusalem saying, 'Thus says the LORD, "Behold, I am fashioning calamity against you and devising a plan against you. Oh turn back, each of you from his evil way, and reform your ways and your deeds."'