Strong's 1485 Occurrences

KJV: According to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the Lord.
NASB: according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.
KJV: And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.
NASB: And when He became twelve, they went up there according to the custom of the Feast;
KJV: And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him.
NASB: And He came out and proceeded as was His custom to the Mount of Olives; and the disciples also followed Him.
KJV: Then took they the body of Jesus, and wound it in linen clothes with the spices, as the manner of the Jews is to bury.
NASB: So they took the body of Jesus and bound it in linen wrappings with the spices, as is the burial custom of the Jews.
KJV: For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place, and shall change the customs which Moses delivered us.
NASB: for we have heard him say that this Nazarene, Jesus, will destroy this place and alter the customs which Moses handed down to us."
KJV: And certain men which came down from Judaea taught the brethren, and said, Except ye be circumcised after the manner of Moses, ye cannot be saved.
NASB: Some men came down from Judea and began teaching the brethren, "Unless you are circumcised according to the custom of Moses, you cannot be saved."
KJV: And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
NASB: and are proclaiming customs which it is not lawful for us to accept or to observe, being Romans."
KJV: And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
NASB: and they have been told about you, that you are teaching all the Jews who are among the Gentiles to forsake Moses, telling them not to circumcise their children nor to walk according to the customs.
KJV: To whom I answered, It is not the manner of the Romans to deliver any man to die, before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him.
NASB: "I answered them that it is not the custom of the Romans to hand over any man before the accused meets his accusers face to face and has an opportunity to make his defense against the charges.
KJV: Especially because I know thee to be expert in all customs and questions which are among the Jews: wherefore I beseech thee to hear me patiently.
NASB: especially because you are an expert in all customs and questions among the Jews; therefore I beg you to listen to me patiently.