New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Judges

2

:

18

When the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge and delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When that, for, when Conjunction H3588 וְכִֽי־ ve·chi-
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
raised to arise, stand up, stand Verb H6965 הֵקִ֨ים he·kim
up judges to judge, govern Verb H8199 שֹֽׁפְטִים֒ sho·fe·tim
for them, the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
was with the judge to judge, govern Verb H8199 הַשֹּׁפֵ֔ט ha·sho·fet,
and delivered to deliver Verb H3467 וְהֹֽושִׁיעָם֙ ve·ho·v·shi·'am
them from the hand hand Noun H3027 מִיַּ֣ד mi·yad
of their enemies to be hostile to H340    
all the whole, all Noun H3605 כֹּ֖ל kol
the days day Noun H3117 יְמֵ֣י ye·mei
of the judge; to judge, govern Verb H8199 הַשֹּׁופֵ֑ט ha·sho·v·fet;
for the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
was moved to pity to be sorry, console oneself Verb H5162 יִנָּחֵ֤ם yin·na·chem
by their groaning a groan, groaning Noun H5009 מִנַּֽאֲקָתָ֔ם min·na·'a·ka·tam,
because from H4480    
of those who oppressed to squeeze, press, oppress Verb H3905 לֹחֲצֵיהֶ֖ם lo·cha·tzei·hem
and afflicted to thrust, crowd, oppress Verb H1766 וְדֹחֲקֵיהֶֽם׃ ve·do·cha·kei·hem.
them.      

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge and delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.
King James Bible When And when the LORD raised them up judges for them, judges, then the LORD was with the judge judge, and delivered them from out of the hand of their enemies all the days of the judge; judge: for it repented the LORD was moved to pity by their groaning because of those who their groanings by reason of them that oppressed them and afflicted vexed them.
Hebrew Greek English When the LORD raised up judges for them, the LORD was with the judge and delivered them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the LORD was moved to pity by their groaning because of those who oppressed and afflicted them.