853 - aphanizó

Strong's Concordance

Original word: ἀφανίζω
Transliteration: aphanizó
Definition (short): destroy
Definition (full): to make unseen, destroy

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: from aphanés
Definition: to make unseen, i.e. destroy
NASB Translation: destroy (1), destroys (1), neglect (1), perish (1), vanishes away (1).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

From aphanes; to render unapparent, i.e. (actively) consume (becloud), or (passively) disappear (be destroyed) -- corrupt, disfigure, perish, vanish away.

see GREEK aphanes

KJV: Moreover when ye fast, be not, as the hypocrites, of a sad countenance: for they disfigure their faces, that they may appear unto men to fast. Verily I say unto you, They have their reward.
NASB: "Whenever you fast, do not put on a gloomy face as the hypocrites do, for they neglect their appearance so that they will be noticed by men when they are fasting. Truly I say to you, they have their reward in full.
KJV: Lay not up for yourselves treasures upon earth, where moth and rust doth corrupt, and where thieves break through and steal:
NASB: "Do not store up for yourselves treasures on earth, where moth and rust destroy, and where thieves break in and steal.
KJV: But lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust doth corrupt, and where thieves do not break through nor steal:
NASB: "But store up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust destroys, and where thieves do not break in or steal;
KJV: Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
NASB: 'BEHOLD, YOU SCOFFERS, AND MARVEL, AND PERISH; FOR I AM ACCOMPLISHING A WORK IN YOUR DAYS, A WORK WHICH YOU WILL NEVER BELIEVE, THOUGH SOMEONE SHOULD DESCRIBE IT TO YOU.'"
KJV: Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.
NASB: Yet you do not know what your life will be like tomorrow. You are just a vapor that appears for a little while and then vanishes away.