Strong's 6601 Occurrences

KJV: Be not a witness against thy neighbour without cause; and deceive not with thy lips.
NASB: Do not be a witness against your neighbor without cause, And do not deceive with your lips.
KJV: By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
NASB: By forbearance a ruler may be persuaded, And a soft tongue breaks the bone.
KJV: O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.
NASB: O LORD, You have deceived me and I was deceived; You have overcome me and prevailed. I have become a laughingstock all day long; Everyone mocks me.
KJV: For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.
NASB: For I have heard the whispering of many, "Terror on every side! Denounce him; yes, let us denounce him!" All my trusted friends, Watching for my fall, say: "Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him And take our revenge on him."
KJV: And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.
NASB: "But if the prophet is prevailed upon to speak a word, it is I, the LORD, who have prevailed upon that prophet, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.
KJV: Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.
NASB: "Therefore, behold, I will allure her, Bring her into the wilderness And speak kindly to her.
KJV: Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
NASB: So Ephraim has become like a silly dove, without sense; They call to Egypt, they go to Assyria.