Strong's 1121 Occurrences

KJV: And it came to pass, while they were in the way, that tidings came to David, saying, Absalom hath slain all the king's sons, and there is not one of them left.
NASB: Now it was while they were on the way that the report came to David, saying, "Absalom has struck down all the king's sons, and not one of them is left."
KJV: And Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord suppose that they have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he forced his sister Tamar.
NASB: Jonadab, the son of Shimeah, David's brother, responded, "Do not let my lord suppose they have put to death all the young men, the king's sons, for Amnon alone is dead; because by the intent of Absalom this has been determined since the day that he violated his sister Tamar.
KJV: Now therefore let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
NASB: "Now therefore, do not let my lord the king take the report to heart, namely, 'all the king's sons are dead,' for only Amnon is dead."
KJV: And Jonadab said unto the king, Behold, the king's sons come: as thy servant said, so it is.
NASB: Jonadab said to the king, "Behold, the king's sons have come; according to your servant's word, so it happened."
KJV: And it came to pass, as soon as he had made an end of speaking, that, behold, the king's sons came, and lifted up their voice and wept: and the king also and all his servants wept very sore.
NASB: As soon as he had finished speaking, behold, the king's sons came and lifted their voices and wept; and also the king and all his servants wept very bitterly.
KJV: But Absalom fled, and went to Talmai, the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
NASB: Now Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, the king of Geshur. And David mourned for his son every day.
KJV: Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was toward Absalom.
NASB: Now Joab the son of Zeruiah perceived that the king's heart was inclined toward Absalom.
KJV: And thy handmaid had two sons, and they two strove together in the field, and there was none to part them, but the one smote the other, and slew him.
NASB: "Your maidservant had two sons, but the two of them struggled together in the field, and there was no one to separate them, so one struck the other and killed him.