New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

21

:

7

"And when they say to you, 'Why do you groan?' you shall say, 'Because of the news that is coming; and every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint and all knees will be weak as water. Behold, it comes and it will happen,' declares the Lord GOD."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"And when that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
they say to utter, say Verb H559 יֹאמְר֣וּ yo·me·ru
to you, 'Why upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
do you groan?' to sigh, groan Verb H584 נֶאֱנָ֑ח ne·'e·nach;
you shall say, to utter, say Verb H559 וְאָמַרְתָּ֡ ve·'a·mar·ta
'Because to, into, towards Prepostion H413 אֵלֶ֔יךָ e·lei·cha,
of the news a report Noun H8052 שְׁמוּעָ֣ה she·mu·'ah
that is coming; to come in, come, go in, go Verb H935 בָאָ֡ה va·'ah
and every the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
heart inner man, mind, will, heart Noun H3820 לֵב֩ lev
will melt, to dissolve, melt Verb H4549 וְנָמֵ֣ס ve·na·mes
all the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
hands hand Noun H3027 יָדַ֜יִם ya·da·yim
will be feeble, sink, relax Verb H7503 וְרָפ֨וּ ve·ra·fu
every the whole, all Noun H3605 כָל־ chol-
spirit breath, wind, spirit Noun H7307 ר֗וּחַ ru·ach
will faint to be or grow dim or faint Verb H3543 וְכִהֲתָ֣ה ve·chi·ha·tah
and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
knees the knee Noun H1290 בִּרְכַּ֙יִם֙ bir·ka·yim
will be weak to go, come, walk Verb H1980 תֵּלַ֣כְנָה te·lach·nah
as water. waters, water Noun H4325 מַּ֔יִם ma·yim,
Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֤ה hin·neh
it comes to come in, come, go in, go Verb H935 בָאָה֙ va·'ah
and it will happen,' to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וְהָיָה֙ ve·ha·yah
declares utterance Noun H5002 נְאֻ֖ם ne·'um
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֥י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD." the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "And when they say to you, 'Why do you groan?' you shall say, 'Because of the news that is coming; and every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint and all knees will be weak as water. Behold, it comes and it will happen,' declares the Lord GOD."
King James Bible "And And it shall be, when they say to you, 'Why do you groan?' you shall say, 'Because of the news unto thee, Wherefore sighest thou? that is coming; thou shalt answer, For the tidings; because it cometh: and every heart will shall melt, and all hands will shall be feeble, and every spirit will faint shall faint, and all knees will shall be weak as water. Behold, water: behold, it comes cometh, and it will happen,' declares shall be brought to pass, saith the Lord GOD."
Hebrew Greek English "And when they say to you, 'Why do you groan?' you shall say, 'Because of the news that is coming; and every heart will melt, all hands will be feeble, every spirit will faint and all knees will be weak as water. Behold, it comes and it will happen,' declares the Lord GOD."