King James Bible

Back to Reader

Deuteronomy

9

:

5

Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Not for thy righteousness justice Noun H6666 בְצִדְקָתְךָ֗ ve·tzid·ka·te·cha
or for the uprightness equity Noun H3476 וּבְיֹ֙שֶׁר֙ u·ve·yo·sher
of thine heart heart Noun H3824 לְבָ֣בְךָ֔ le·va·ve·cha,
dost thou go abide Verb H935 בָ֖א va
to possess cast out Verb H3423 לָרֶ֣שֶׁת la·re·shet
their land common Noun H776 אַרְצָ֑ם ar·tzam;
because inasmuch Conjunction H3588 כִּ֞י ki
but for the wickedness fault Noun H7564 מֹורִישָׁ֣ם mo·v·ri·sham
of these another Pronoun H428 הָאֵ֗לֶּה ha·'el·leh
of these nations Gentile Noun H1471 הַגֹּויִ֣ם hag·go·v·yim
the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֤ה Yah·weh
for before Noun H430 אֱלֹהֶ֙יךָ֙ e·lo·hei·cha
doth drive them out cast out Verb H3423 בְּרִשְׁעַ֣ת be·rish·'at
order because of sub H4616 וּלְמַ֜עַן u·le·ma·'an
thee and that he may perform abide Verb H6965 הָקִ֣ים ha·kim
the word act Noun H1697 הַדָּבָ֗ר had·da·var
which after Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
which the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָה֙ Yah·weh
sware adjure Verb H7650 נִשְׁבַּ֤ע nish·ba
unto thy fathers chief Noun H1 לַאֲבֹתֶ֔יךָ la·'a·vo·tei·cha,
Abraham Abraham Noun H85 לְאַבְרָהָ֥ם le·'av·ra·ham
Analysis:
Read more about: Abraham
Isaac Isaac Noun H3327 לְיִצְחָ֖ק le·yitz·chak
Analysis:
Read more about: Isaac
and Jacob Jacob Noun H3290 וּֽלְיַעֲקֹֽב׃ u·le·ya·'a·kov.
Analysis:
Read more about: Jacob

People

Abraham

 The father of the Jewish nation. His original name was Abraham    Abraham  father of a multitude, son of Terah, named ( Genesis 11:27 ) before his older brothers Nahor and Haran, because he was the heir of the promises. Till the age of seventy, Abram sojourned among his kindred in his native country of Chaldea. He then, with his father and his family and household, quitted the city of Ur, in which he had hitherto... View Details

Isaac

Isaac, the son of Abraham and Father of Jacob and Esau

Jacob

Jacob, the son of Isaac, and twin to Esau. Jacob [N] [B] [H] [S] one who follows on another's heels; supplanter, ( Genesis 25:26 ;  27:36 ;  Hosea 12:2-4 ), the second born of the twin sons of Isaac by Rebekah. He was born probably at Lahai-roi, when his father was fifty-nine and Abraham one hundred and fifty-nine years old. Like his father, he was of a quiet and gentle disposition, an... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, dost thou go to possess their land: but for the wickedness of these nations the LORD thy God doth drive them out from before thee, and that he may perform the word which the LORD sware unto thy fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Hebrew Greek English Not "It is not for thy righteousness, your righteousness or for the uprightness of thine heart, dost thou go your heart that you are going to possess their land: land, but for it is because of the wickedness of these nations that the LORD thy your God doth drive is driving them out from before thee, and that he may perform you, in order to confirm the word oath which the LORD sware unto thy swore to your fathers, to Abraham, Isaac, Isaac and Jacob.
New American Standard Bible 1995 Not "It is not for thy righteousness, your righteousness or for the uprightness of thine heart, dost thou go your heart that you are going to possess their land: land, but for it is because of the wickedness of these nations that the LORD thy your God doth drive is driving them out from before thee, and that he may perform you, in order to confirm the word oath which the LORD sware unto thy swore to your fathers, to Abraham, Isaac, Isaac and Jacob.