King James Bible

Back to Reader

Acts

16

:

15

And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
when as, like as, even as, when, since, as long as Adv H5613 ὡς hos (hoce)
household, a house, a dwelling N-AMS H3624 οἶκος oikos (oy'-kos)
she was baptized, to dip, sink V-AIP-3S H907 ἐβαπτίσθη baptizo (bap-tid'-zo)
she besought to call to or for, to exhort, to encourage V-AIA-3S H3870 παρεκάλεσεν parakaleo (par-ak-al-eh'-o)
[us], saying, to say V-PPA-NFS H3004 λέγουσα lego (leg'-o)
If forasmuch as, if, that Conj H1487 εἰ ei (i)
ye have judged to judge, decide V-RIA-2P H2919 κεκρίκατε krino (kree'-no)
faithful faithful, reliable Adj-AFS H4103 πιστὴν pistos (pis-tos')
to the Lord, lord, master N-DMS H2962 κυρίῳ kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
come to go in (to), enter V-APA-NMP H1525 εἰσελθόντες eiserchomai (ice-er'-khom-ahee)
house, a house, a dwelling N-AMS H3624 οἶκον oikos (oy'-kos)
and abide to stay, abide, remain V-PMA-2P H3306 μένετε meno (men'-o)
she constrained to force against (nature) V-AIM-3S H3849 παρεβιάσατο parabiazomai (par-ab-ee-ad'-zom-ahee)

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
Berean Bible And when she was baptized, and her household, house, she besought us, begged, saying, If ye “If you have judged me to be faithful to the Lord, come having entered into my house, and abide there. abide.” And she constrained persuaded us.
Hebrew Greek English And when she was and her household had been baptized, and her household, she besought urged us, saying, If ye "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, house and abide there. stay." And she constrained prevailed upon us.
New American Standard Bible 1995 And when she was and her household had been baptized, and her household, she besought urged us, saying, If ye "If you have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, house and abide there. stay." And she constrained prevailed upon us.