King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

20

:

13

But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
But the house court Noun H1004 בֵֽית־ veit-
of Israel Israel Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֜ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
rebelled bitter Verb H4784 וַיַּמְרוּ־ vai·yam·ru-
against me in the wilderness desert Noun H4057 בַּמִּדְבָּ֗ר bam·mid·bar
they walked along Verb H1980 הָלָ֜כוּ ha·la·chu
not in my statutes appointed Noun H2708 בְּחֻקֹּותַ֨י be·chuk·ko·v·tai
and they despised abhor Verb H3988 מָאָ֗סוּ ma·'a·su
my judgments adversary Noun H4941 מִשְׁפָּטַ֣י mish·pa·tai
which after Particle H834 אֲשֶׁר֩ a·sher
which [if] a man person Noun H120 הָֽאָדָם֙ ha·'a·dam
do accomplish Verb H6213 יַעֲשֶׂ֨ה ya·'a·seh
in them and my sabbaths sabbath Noun H7676 שַׁבְּתֹתַ֖י shab·be·to·tai
they greatly diligently Adjective H3966 מְאֹ֑ד me·'od;
polluted begin Verb H2490 חִלְּל֣וּ chil·le·lu
then I said answer Verb H559 וָאֹמַ֞ר va·'o·mar
I would pour out cast Verb H8210 לִשְׁפֹּ֨ךְ lish·poch
my fury anger Noun H2534 חֲמָתִ֧י cha·ma·ti
upon them in the wilderness desert Noun H4057 בַּמִּדְבָּ֖ר bam·mid·bar
to consume accomplish Verb H3615 לְכַלֹּותָֽם׃ le·chal·lo·v·tam.

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they despised my judgments, which if a man do, he shall even live in them; and my sabbaths they greatly polluted: then I said, I would pour out my fury upon them in the wilderness, to consume them.
Hebrew Greek English But "But the house of Israel rebelled against me Me in the wilderness: they walked wilderness. They did not walk in my statutes, My statutes and they despised my judgments, which rejected My ordinances, by which, if a man do, observes them, he shall even live in them; will live; and my My sabbaths they greatly polluted: then profaned. Then I said, I would resolved to pour out my fury upon My wrath on them in the wilderness, to consume annihilate them.
New American Standard Bible 1995 But "But the house of Israel rebelled against me Me in the wilderness: they walked wilderness. They did not walk in my statutes, My statutes and they despised my judgments, which rejected My ordinances, by which, if a man do, observes them, he shall even live in them; will live; and my My sabbaths they greatly polluted: then profaned. Then I said, I would resolved to pour out my fury upon My wrath on them in the wilderness, to consume annihilate them.