King James Bible

Back to Reader

2 Samuel

14

:

15

Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now henceforth Adverb H6258 וְ֠עַתָּה ve·'at·tah
the reason after Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
Now therefore that I am come abide Verb H935 בָּ֜אתִי ba·ti
to speak answer Verb H1696 לְדַבֵּ֨ר le·dab·ber
this he Pronoun H2088 הַזֶּ֔ה haz·zeh,
of this thing act Noun H1697 הַדָּבָ֣ר had·da·var
unto my lord lord Noun H113 אֲדֹנִי֙ a·do·ni
the king king Noun H4428 הַמֶּ֤לֶךְ ham·me·lech
[it is] because the people folk Noun H5971 הָעָ֑ם ha·'am;
have made me afraid affright Verb H3372 יֵֽרְאֻ֖נִי ye·re·'u·ni
and thy handmaid bondwoman Noun H8198 שִׁפְחָֽתְךָ֙ shif·cha·te·cha
said answer Verb H559 וַתֹּ֤אמֶר vat·to·mer
now I beseech thee Interjection H4994 נָּ֣א na
I will now speak answer Verb H1696 אֲדַבְּרָה־ a·dab·be·rah-
unto the king king Noun H4428 הַמֶּ֔לֶךְ ham·me·lech,
perhaps if so be Adverb H194 אוּלַ֛י u·lai
it may be that the king king Noun H4428 הַמֶּ֖לֶךְ ham·me·lech
will perform accomplish Verb H6213 יַעֲשֶׂ֥ה ya·'a·seh
the request act Noun H1697 דְּבַ֥ר de·var
of his handmaid bondmaid Noun H519 אֲמָתֹֽו׃ a·ma·tov.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.
Hebrew Greek English Now therefore that "Now the reason I am have come to speak of this thing unto word to my lord the king, it king is because that the people have made me afraid: and thy handmaid afraid; so your maidservant said, I will 'Let me now speak unto to the king; it may be that king, perhaps the king will perform the request of his handmaid.maidservant.
New American Standard Bible 1995 Now therefore that "Now the reason I am have come to speak of this thing unto word to my lord the king, it king is because that the people have made me afraid: and thy handmaid afraid; so your maidservant said, I will 'Let me now speak unto to the king; it may be that king, perhaps the king will perform the request of his handmaid.maidservant.