New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

6

:

7

"Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Now now Adverb H6258 וְעַתָּ֗ה ve·'at·tah
therefore, take to take Verb H3947 קְח֨וּ ke·chu
and prepare do, make Verb H6213 וַעֲשׂ֜וּ va·'a·su
a new new Adjective H2319 חֲדָשָׁה֙ cha·da·shah
cart a cart Noun H5699 עֲגָלָ֤ה a·ga·lah
and two two (a card. number) Noun H8147 וּשְׁתֵּ֤י u·she·tei
Analysis:

Two: Two divergent opinions

The classic example for the number "two" is found in Matthew chapter 26. There, Yeshua says to His disciples,

"You know that after two days comes the Passover, and the Son of Man will be given over for crucifixion."  Matthew 26:2

The phrase "after two days" is somewhat meaningless because after two days can mean three or more days. The period is unspecified. The reason for such ambiguous language is because the purpose of the number two in this passage is not solely numerical. This means that the text is not intending to provide the reader with some definite information concerning a time period. Rather, the purpose of the number two in this context is one of the numerological meanings of the number two.  Often the number two relates to two divergent opinions. In the aforementioned verse, the author wants to inform the reader that there are two very different understandings for this coming Passover. Yeshua wants to emphasize that He is going up to Jerusalem in order to die as the true Passover sacrifice. Even though Yeshua states this emphatically, the disciples did not receive this. In fact, the disciples did not perceive at all what was going to take place during Passover in regard to Yeshua. In other words, Yeshua and the disciples have two divergent opinions concerning the Passover.

This same principle is also found in the Hebrew Bible (Old Covenant). In the book of Amos one reads,

"Can two walk together without them having agreed" Amos 3:3

The word which was translated into English with the phrase "them having agreed" is נועדו. The root of this word is יעד, which relates to a specific destination. The word which precedes this word is בלתי and in this context the word implies a change to the condition. In other words, had there not been a change in the condition, then the two could not walk together, i.e. they could not have arrived at the common destination.

The concept of divergent or different is also seen in the book of Genesis. In speaking about the sun and moon one reads, "And God made two great lights…" (Genesis 1:16). Obviously the sun and moon are very different, as one is a source of light, while the latter just reflects light. Also in the book of Genesis, one encounters the account of the flood. Here Noah is commanded to bring onto the ark two sorts of each type of animal. In this passage, the two relates to two different (or divergent) kinds of the same sort, i.e. male and female. 

Likewise, two angels came to Sodom, demonstrating that the people of Sodom had a very different way of living from that of the Law of God. Once again, the reader should not assume that every occurrence of the number two in the Bible demands this interpretation. However, one will find in a great majority of Biblical passages, the reader will be assisted in arriving at the proper interpretation, when he considers this divergent quality for the number two. 

Loveisrael.org - Baruch Korman, Ph.D. - All Rights Reserved - Used with Permission 2016 

milch to be exposed or bare H5783    
cows a heifer, cow Noun H6510 פָרֹות֙ fa·ro·vt
on which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֛ר a·sher
there has never not Adverb H3808 לֹא־ lo-
been to go up, ascend, climb Verb H5927 עָלָ֥ה a·lah
a yoke; a yoke Noun H5923 עֹ֑ל ol;
and hitch to tie, bind, imprison Verb H631 וַאֲסַרְתֶּ֤ם va·'a·sar·tem
the cows a heifer, cow Noun H6510 הַפָּרֹות֙ hap·pa·ro·vt
to the cart a cart Noun H5699 בָּעֲגָלָ֔ה ba·'a·ga·lah,
and take to turn back, return Verb H7725 וַהֲשֵׁיבֹתֶ֧ם va·ha·shei·vo·tem
their calves son Noun H1121 בְּנֵיהֶ֛ם be·nei·hem
home, a house Noun H1004 הַבָּֽיְתָה׃ hab·ba·ye·tah.
away the hind or following part Adverb H310 מֵאַחֲרֵיהֶ֖ם me·'a·cha·rei·hem
from them.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them.
King James Bible "Now therefore, take and prepare Now therefore make a new cart cart, and take two milch cows kine, on which there has never been a yoke; hath come no yoke, and hitch tie the cows kine to the cart cart, and take bring their calves home, away home from them.them:
Hebrew Greek English "Now therefore, take and prepare a new cart and two milch cows on which there has never been a yoke; and hitch the cows to the cart and take their calves home, away from them.