New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

6

:

6

"Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Why what? how? anything Pronoun H4100 וְלָ֤מָּה ve·lam·mah
then do you harden to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 תְכַבְּדוּ֙ te·chab·be·du
your hearts inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבַבְכֶ֔ם le·vav·chem,
as the Egyptians a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa H4714    
and Pharaoh a title of Eg. kings Noun H6547 וּפַרְעֹ֖ה u·far·'oh
hardened to be heavy, weighty, or burdensome Verb H3513 כִּבְּד֛וּ kib·be·du
their hearts? inner man, mind, will, heart Noun H3820 לִבָּ֑ם lib·bam;
When according as, as, when H3512    
He had severely dealt to act severely Verb H5953 הִתְעַלֵּ֣ל hit·'al·lel
with them, did they not allow the people to go, to send Verb H7971 וַֽיְשַׁלְּח֖וּם vay·shal·le·chum
and they departed? to go, come, walk Verb H1980 וַיֵּלֵֽכוּ׃ vai·ye·le·chu.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?
King James Bible "Why Wherefore then do you ye harden your hearts hearts, as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He when he had severely dealt with wrought wonderfully among them, did they not allow let the people to go, and they departed?
Hebrew Greek English "Why then do you harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He had severely dealt with them, did they not allow the people to go, and they departed?