New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Samuel

25

:

8

Ask your young men and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we have come on a festive day. Please give whatever you find at hand to your servants and to your son David.'"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Ask to ask, inquire Verb H7592 שְׁאַ֨ל she·'al
your young a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 נְעָרֶ֜יךָ ne·'a·rei·cha
men a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 הַנְּעָרִ֥ים han·ne·'a·rim
and they will tell to be conspicuous Verb H5046 וְיַגִּ֣ידוּ ve·yag·gi·du
you. Therefore let [my] young men a boy, lad, youth, retainer Noun H5288    
find to attain to, find Verb H4672 וְיִמְצְא֨וּ ve·yim·tze·'u
favor favor, grace Noun H2580 חֵן֙ chen
in your eyes, an eye Noun H5869 בְּעֵינֶ֔יךָ be·'ei·nei·cha,
for we have come to come in, come, go in, go Verb H935 בָּ֑נוּ ba·nu;
on a festive pleasant, agreeable, good Adjective H2896 טֹ֖וב to·vv
day. day Noun H3117 יֹ֥ום yo·vm
Please I (we) pray, now Interjection H4994 נָּ֗א na
give to give, put, set Verb H5414 תְּנָה־ te·nah-
whatever who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
you find to attain to, find Verb H4672 תִּמְצָ֤א tim·tza
at hand hand Noun H3027 יָֽדְךָ֙ ya·de·cha
to your servants slave, servant Noun H5650 לַעֲבָדֶ֔יךָ la·'a·va·dei·cha,
and to your son son Noun H1121 וּלְבִנְךָ֖ u·le·vin·cha
David.'" perhaps "beloved one," a son of Jesse Noun H1732 לְדָוִֽד׃ le·da·vid.
Analysis:
Read more about: David

People

David

David [N] [B] [H] [S] beloved, the eighth and youngest son of Jesse, a citizen of Bethlehem. His father seems to have been a man in humble life. His mother's name is not recorded. Some think she was the Nahash of  2 Samuel 17:25 . As to his personal appearance, we only know that he was red-haired, with beautiful eyes and a fair face ( 1 Samuel 16:12 ;  17:42 ).  His early... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Ask your young men and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we have come on a festive day. Please give whatever you find at hand to your servants and to your son David.'"
King James Bible Ask your thy young men men, and they will tell you. Therefore shew thee. Wherefore let my the young men find favor favour in your eyes, thine eyes: for we have come on in a festive day. Please give whatever you find at good day: give, I pray thee, whatsoever cometh to thine hand to your servants unto thy servants, and to your thy son David.'"
Hebrew Greek English Ask your young men and they will tell you. Therefore let my young men find favor in your eyes, for we have come on a festive day. Please give whatever you find at hand to your servants and to your son David.'"