Hebrew Greek English

Joshua

5

:

6

כִּ֣י ׀
For
Conjunction
אַרְבָּעִ֣ים
forty
’ar·bā·‘îm
Noun
שָׁנָ֗ה
years
šā·nāh,
Noun
הָלְכ֣וּ
walked
hā·lə·ḵū
Verb
בְנֵֽי־
For the sons
ḇə·nê-
Noun
יִשְׂרָאֵל֮
of Israel
yiś·rā·’êl
Noun
בַּמִּדְבָּר֒
in the wilderness
bam·miḏ·bār
Noun
,
עַד־
until
‘aḏ-
Prepostion
תֹּ֨ם
were consumed
tōm
Verb
,
כָּל־
all
kāl-
Noun
הַגּ֜וֹי
the people
hag·gō·w
Noun
אַנְשֵׁ֤י
men
’an·šê
Noun
הַמִּלְחָמָה֙
of war
ham·mil·ḥā·māh
Noun
,
הַיֹּצְאִ֣ים
that came out
hay·yō·ṣə·’îm
Verb
מִמִּצְרַ֔יִם
of Egypt
mim·miṣ·ra·yim,
Noun
אֲשֶׁ֥ר
because
’ă·šer
Particle
לֹֽא־
not
lō-
Adverb
שָׁמְע֖וּ
do they obeyed
šā·mə·‘ū
Verb
בְּק֣וֹל
to the voice
bə·qō·wl
Noun
יְהוָ֑ה
of the LORD
Yah·weh;
Noun
,
אֲשֶׁ֨ר
to whom
’ă·šer
Particle
נִשְׁבַּ֤ע
swore
niš·ba‘
Verb
יְהוָה֙
the LORD
Yah·weh
Noun
לָהֶ֔ם
to
lā·hem,
Prepostion
לְבִלְתִּ֞י
that he would not
lə·ḇil·tî
sub
הַרְאוֹתָ֣ם
do show them
har·’ō·w·ṯām
Verb
אֶת־
-
’eṯ-
Accusative
הָאָ֗רֶץ
the land
hā·’ā·reṣ,
Noun
,
אֲשֶׁר֩
that
’ă·šer
Particle
נִשְׁבַּ֨ע
swore
niš·ba‘
Verb
יְהוָ֤ה
the LORD
Yah·weh
Noun
לַֽאֲבוֹתָם֙
to their fathers
la·’ă·ḇō·w·ṯām
Noun
לָ֣תֶת
to give
lā·ṯeṯ
Verb
לָ֔נוּ
to us
lā·nū,
Prepostion
אֶ֛רֶץ
a land
’e·reṣ
Noun
זָבַ֥ת
that flows
zā·ḇaṯ
Verb
חָלָ֖ב
with milk
ḥā·lāḇ
Noun
וּדְבָֽשׁ׃
and honey
ū·ḏə·ḇāš.
Noun
.