New American Standard Bible 1995

Back to Reader

James

2

:

9

But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
But if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
you show partiality, to have respect of persons V-PIA-2P H4380 προσωπολημπτεῖτε prosōpolēmpteite
you are committing to work, labor V-PIM/P-2P H2038 ἐργάζεσθε ergazesthe
sin a sin, failure N-AFS H266 ἁμαρτίαν amartian
[and] are convicted to expose, convict, reprove V-PPM/P-NMP H1651 ἐλεγχόμενοι elenchomenoi
by the law that which is assigned, hence usage, law N-GMS H3551 νόμου nomou
as transgressors. one who stands beside N-NMP H3848 παραβάται parabatai

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.
King James Bible But if you show partiality, you are committing sin ye have respect to persons, ye commit sin, and are convicted by convinced of the law as transgressors.
Berean Bible But if you show partiality, you are committing sin and are sin, being convicted by the law as transgressors.
Hebrew Greek English But if you show partiality, you are committing sin and are convicted by the law as transgressors.