New American Standard Bible 1995

Back to Reader

John

4

:

11

She said to Him, "Sir, You have nothing to draw with and the well is deep; where then do You get that living water?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
She said to say V-PIA-3S H3004 λέγει legei
to Him, "Sir, lord, master N-VMS H2962 κύριε kurie
You have to have, hold V-PIA-2S H2192 ἔχεις echeis
nothing and not, neither Conj H3777 οὔτε oute
to draw a container to draw with N-ANS H502 ἄντλημα antlēma
with and the well a well N-NNS H5421 φρέαρ phrear
is deep; deep Adj-NNS H901 βαθύ bathu
where from where Adv H4159 πόθεν pothen
then therefore, then, (and) so Conj H3767 οὖν oun
do You get to have, hold V-PIA-2S H2192 ἔχεις echeis
that living to live V-PPA-ANS H2198 ζῶν zōn
water?      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 She said to Him, "Sir, You have nothing to draw with and the well is deep; where then do You get that living water?
King James Bible She said to Him, "Sir, You have The woman saith unto him, Sir, thou hast nothing to draw with with, and the well is deep; where deep: from whence then do You get hast thou that living water?
Berean Bible She said The woman says to Him, "Sir, “Sir, You have nothing to draw with with, and the well is deep; from where then do You get that have the living water?
Hebrew Greek English She said to Him, "Sir, You have nothing to draw with and the well is deep; where then do You get that living water?