New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Malachi

1

:

3

but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
but I have hated to hate Verb H8130 שָׂנֵ֑אתִי sa·ne·ti;
Esau, oldest son of Isaac Noun H6215 עֵשָׂ֖ו e·sav
Analysis:
Read more about: Esau
and I have made to put, place, set Verb H7760 וָאָשִׂ֤ים va·'a·sim
his mountains mountain, hill, hill country Noun H2022 הָרָיו֙ ha·rav
a desolation devastation, waste Noun H8077 שְׁמָמָ֔ה she·ma·mah,
and [appointed] his inheritance possession, property, inheritance Noun H5159 נַחֲלָתֹ֖ו na·cha·la·tov
for the jackals a jackal H8565    
of the wilderness." wilderness Noun H4057 מִדְבָּֽר׃ mid·bar.

People

Esau

Esau [N] [H] [S] hairy, Rebekah's first-born twin son ( Genesis 25:25 ). The name of Edom, "red", was also given to him from his conduct in connection with the red lentil "pottage" for which he sold his birthright (30,31). The circumstances connected with his birth foreshadowed the enmity which afterwards subsisted between the twin brothers and the nations they founded ( Genesis 25:22  Gene... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness."
King James Bible but And I have hated Esau, and I have made laid his mountains a desolation and appointed his inheritance heritage waste for the jackals dragons of the wilderness."
Hebrew Greek English but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness."