New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Leviticus

25

:

35

'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now in case that, for, when Conjunction H3588 וְכִֽי־ ve·chi-
a countryman a brother Noun H251 אָחִ֔יךָ a·chi·cha,
of yours becomes poor to be low or depressed, to grow poor Verb H4134 יָמ֣וּךְ ya·much
and his means hand Noun H3027 יָדֹ֖ו ya·dov
with regard with Prepostion H5973 עִמָּ֑ךְ im·mach;
to you falter, to totter, shake, slip Verb H4131 וּמָ֥טָה u·ma·tah
then you are to sustain to be or grow firm or strong, strengthen Verb H2388 וְהֶֽחֱזַ֣קְתָּ ve·he·che·zak·ta
him, like a stranger a sojourner Noun H1616 גֵּ֧ר ger
or a sojourner, a sojourner Noun H8453 וְתֹושָׁ֛ב ve·to·v·shav
that he may live to live Verb H2421 וָחַ֖י va·chai
with you.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.
King James Bible 'Now in case a countryman of yours becomes poor And if thy brother be waxen poor, and his means fallen in decay with regard to you falter, thee; then you are to sustain him, like thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger stranger, or a sojourner, sojourner; that he may live with you.thee.
Hebrew Greek English 'Now in case a countryman of yours becomes poor and his means with regard to you falter, then you are to sustain him, like a stranger or a sojourner, that he may live with you.