New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

10

:

12

Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Then the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
to Moses, a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
"Stretch to stretch out, spread out, extend, incline, bend Verb H5186 נְטֵ֨ה ne·teh
out your hand hand Noun H3027 יָדְךָ֜ ya·de·cha
over upon, above, over Prepostion H5921 עַל־ al-
the land earth, land Noun H776 אֶ֤רֶץ e·retz
of Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרַ֙יִם֙ mitz·ra·yim
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
for the locusts, (a kind of) locust Noun H697 בָּֽאַרְבֶּ֔ה ba·'ar·beh,
that they may come to go up, ascend, climb Verb H5927 וְיַ֖עַל ve·ya·'al
up on the land earth, land Noun H776 אֶ֣רֶץ e·retz
of Egypt a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
and eat to eat Verb H398 וְיֹאכַל֙ ve·yo·chal
every the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
plant herb, herbage Noun H6212 עֵ֣שֶׂב e·sev
of the land, earth, land Noun H776 הָאָ֔רֶץ ha·'a·retz,
[even] all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
that the hail hail Noun H1259 הַבָּרָֽד׃ hab·ba·rad.
has left." to remain, be left over Verb H7604 הִשְׁאִ֖יר hish·'ir

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left."
King James Bible Then And the LORD said to unto Moses, "Stretch Stretch out your thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on upon the land of Egypt Egypt, and eat every plant herb of the land, even all that the hail has hath left."
Hebrew Greek English Then the LORD said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt and eat every plant of the land, even all that the hail has left."