New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Nehemiah

9

:

36

"Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֛ה hin·neh
we are slaves slave, servant Noun H5650 עֲבָדִ֑ים a·va·dim;
today, day Noun H3117 הַיֹּ֖ום hai·yo·vm
And as to the land earth, land Noun H776 וְהָאָ֜רֶץ ve·ha·'a·retz
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
You gave to give, put, set Verb H5414 נָתַ֣תָּה na·tat·tah
to our fathers father Noun H1 לַאֲבֹתֵ֗ינוּ la·'a·vo·tei·nu
to eat to eat Verb H398 לֶאֱכֹ֤ל le·'e·chol
of its fruit fruit Noun H6529 פִּרְיָהּ֙ pir·yah
and its bounty, good things, goods, goodness Noun H2898 טוּבָ֔הּ tu·vah,
Behold, lo! behold! Particle H2009 הִנֵּ֛ה hin·neh
we are slaves slave, servant Noun H5650 עֲבָדִ֖ים a·va·dim
in it.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.
King James Bible "Behold, Behold, we are slaves today, And as to servants this day, and for the land which You gave to that thou gavest unto our fathers to eat of its the fruit thereof and its bounty, Behold, the good thereof, behold, we are slaves servants in it.it:
Hebrew Greek English "Behold, we are slaves today, And as to the land which You gave to our fathers to eat of its fruit and its bounty, Behold, we are slaves in it.