2337 - thélazó

Strong's Concordance

Original word: θηλάζω
Transliteration: thélazó
Definition (short): suckle
Definition (full): to suckle

NAS Exhaustive Concordance

Word Origin: from thélé (a nipple)
Definition: to suckle
NASB Translation: nursed (1), nursing babies (4).
NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries.
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation.
All rights reserved Lockman.org

Strong's Exhaustive Concordance

From thele (the nipple); to suckle, (by implication) to suck -- (give) suck(-ling).
KJV: And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
NASB: and said to Him, "Do You hear what these children are saying?" And Jesus said to them, "Yes; have you never read, 'OUT OF THE MOUTH OF INFANTS AND NURSING BABIES YOU HAVE PREPARED PRAISE FOR YOURSELF'?"
KJV: And woe unto them that are with child, and to them that give suck in those days!
NASB: "But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
KJV: But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
NASB: "But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
KJV: And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
NASB: While Jesus was saying these things, one of the women in the crowd raised her voice and said to Him, "Blessed is the womb that bore You and the breasts at which You nursed."
KJV: But woe unto them that are with child, and to them that give suck, in those days! for there shall be great distress in the land, and wrath upon this people.
NASB: "Woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days; for there will be great distress upon the land and wrath to this people;