New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Judges

8

:

20

So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
So he said to utter, say Verb H559 וַיֹּ֙אמֶר֙ vai·yo·mer
to Jether Moses' father-in-law (see NH3503), also the name of several Isr. Noun H3500 לְיֶ֣תֶר le·ye·ter
Analysis:
Read more about: Jether
his firstborn, first-born Noun H1060 בְּכֹורֹ֔ו be·cho·v·rov,
"Rise, to arise, stand up, stand Verb H6965 ק֖וּם kum
kill to kill, slay Verb H2026 הֲרֹ֣ג ha·rog
them." But the youth a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 הַנַּ֤עַר han·na·'ar
did not draw to draw out or off Verb H8025 שָׁלַ֨ף sha·laf
his sword, a sword Noun H2719 חַרְבֹּו֙ char·bov
for he was afraid, to fear Verb H3372 יָרֵ֔א ya·re,
because that, for, when Conjunction H3588 כִּ֣י ki
he was still a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹודֶ֖נּוּ o·v·den·nu
a youth. a boy, lad, youth, retainer Noun H5288 נָֽעַר׃ na·'ar.

People

Jether

Jether [N] [H] [S] surplus; excellence.  Father-in-law of Moses ( Exodus 4:18 marg.), called elsewhere Jethro (q.v.).    The oldest of Gideon's seventy sons ( Judges 8:20 ).    The father of Amasa, David's general ( 1 Kings 2:5  1 Kings 2:32 ); called Ithra ( 2 Samuel 17:25 ).    1 Chronicles 7:38 . ... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.
King James Bible So And he said to unto Jether his firstborn, "Rise, kill them." Up, and slay them. But the youth did drew not draw his sword, sword: for he was afraid, feared, because he was still yet a youth.
Hebrew Greek English So he said to Jether his firstborn, "Rise, kill them." But the youth did not draw his sword, for he was afraid, because he was still a youth.