New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

4

:

10

"Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, 'Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"[Remember] the day day Noun H3117 יֹ֗ום yo·vm
you stood to take one's stand, stand Verb H5975 עָמַ֜דְתָּ a·mad·ta
before face, faces Noun H6440 לִפְנֵ֨י lif·nei
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God God, god Noun H430 אֱלֹהֶיךָ֮ e·lo·hei·cha
at Horeb, "waste," a mountain in Sinai Noun H2722 בְּחֹרֵב֒ be·cho·rev
when the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
said to utter, say Verb H559 בֶּאֱמֹ֨ר be·'e·mor
to me, 'Assemble to gather as an assembly or congregation Verb H6950 הַקְהֶל־ hak·hel-
the people people Noun H5971 הָעָ֔ם ha·'am,
to Me, that I may let them hear to hear Verb H8085 וְאַשְׁמִעֵ֖ם ve·'ash·mi·'em
My words speech, word Noun H1697 דְּבָרָ֑י de·va·rai;
so who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
they may learn to exercise in, learn Verb H3925 יִלְמְד֜וּן yil·me·dun
to fear to fear Verb H3372 לְיִרְאָ֣ה le·yir·'ah
Me all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the days day Noun H3117 הַיָּמִים֙ hai·ya·mim
they live alive, living Adjective H2416 חַיִּים֙ chai·yim
on the earth, ground, land Noun H127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah,
and that they may teach to exercise in, learn Verb H3925 יְלַמֵּדֽוּן׃ ye·lam·me·dun.
their children.' son Noun H1121 בְּנֵיהֶ֖ם be·nei·hem

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, 'Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'
King James Bible "Remember Specially the day you stood that thou stoodest before the LORD your thy God at in Horeb, when the LORD said to unto me, 'Assemble Gather me the people to Me, that together, and I may let will make them hear My words so my words, that they may learn to fear Me me all the days that they shall live on upon the earth, and that they may teach their children.'
Hebrew Greek English "Remember the day you stood before the LORD your God at Horeb, when the LORD said to me, 'Assemble the people to Me, that I may let them hear My words so they may learn to fear Me all the days they live on the earth, and that they may teach their children.'