New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

31

:

13

"Their children, who have not known, will hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"Their children, son Noun H1121 וּבְנֵיהֶ֞ם u·ve·nei·hem
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
have not known, to know Verb H3045 יָדְע֗וּ ya·de·'u
will hear to hear Verb H8085 יִשְׁמְעוּ֙ yish·me·'u
and learn to exercise in, learn Verb H3925 וְלָ֣מְד֔וּ ve·la·me·du,
to fear to fear Verb H3372 לְיִרְאָ֖ה le·yir·'ah
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֣ה Yah·weh
your God, God, god Noun H430 אֱלֹהֵיכֶ֑ם e·lo·hei·chem;
as long the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
as you live alive, living Adjective H2416 חַיִּים֙ chai·yim
on the land ground, land Noun H127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah,
which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
you are about to cross to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עֹבְרִ֧ים o·ve·rim
the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֛ן hai·yar·den
to possess." to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לְרִשְׁתָּֽהּ׃ le·rish·tah.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "Their children, who have not known, will hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess."
King James Bible "Their And that their children, who which have not known, will hear known any thing, may hear, and learn to fear the LORD your God, as long as you ye live on in the land which you are about to cross the whither ye go over Jordan to possess."possess it.
Hebrew Greek English "Their children, who have not known, will hear and learn to fear the LORD your God, as long as you live on the land which you are about to cross the Jordan to possess."