New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

30

:

18

I declare to you today that you shall surely perish. You will not prolong your days in the land where you are crossing the Jordan to enter and possess it.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
I declare to be conspicuous Verb H5046 הִגַּ֤דְתִּי hig·gad·ti
to you today day Noun H3117 הַיֹּ֔ום hai·yo·vm,
that you shall surely to perish Verb H6 אָבֹ֖ד a·vod
perish. to perish Verb H6 תֹּאבֵד֑וּן to·ve·dun;
You will not prolong to be long Verb H748 תַאֲרִיכֻ֤ן ta·'a·ri·chun
[your] days day Noun H3117 יָמִים֙ ya·mim
in the land ground, land Noun H127 הָ֣אֲדָמָ֔ה ha·'a·da·mah,
where who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
you are crossing to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 עֹבֵר֙ o·ver
the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֔ן hai·yar·den,
to enter to come in, come, go in, go Verb H935 לָבֹ֥א la·vo
and possess to take possession of, inherit, dispossess Verb H3423 לְרִשְׁתָּֽהּ׃ le·rish·tah.
it.      

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 I declare to you today that you shall surely perish. You will not prolong your days in the land where you are crossing the Jordan to enter and possess it.
King James Bible I declare to denounce unto you today this day, that you ye shall surely perish. You will perish, and that ye shall not prolong your days in upon the land where you are crossing the land, whither thou passest over Jordan to enter and go to possess it.
Hebrew Greek English I declare to you today that you shall surely perish. You will not prolong your days in the land where you are crossing the Jordan to enter and possess it.