New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Deuteronomy

28

:

33

"A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"A people people Noun H5971 עַ֖ם am
whom who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
you do not know to know Verb H3045 יָדָ֑עְתָּ ya·da·'e·ta;
shall eat to eat Verb H398 יֹאכַ֥ל yo·chal
up the produce fruit Noun H6529 פְּרִ֤י pe·ri
of your ground ground, land Noun H127 אַדְמָֽתְךָ֙ ad·ma·te·cha
and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
your labors, toil, product Noun H3018 יְגִ֣יעֲךָ֔ ye·gi·'a·cha,
and you will never be anything thin, only, altogether, surely H7534    
but oppressed to oppress, wrong, extort Verb H6231 עָשׁ֥וּק a·shuk
and crushed to crush Verb H7533 וְרָצ֖וּץ ve·ra·tzutz
continually. the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.
King James Bible "A people whom you do not know shall eat up the produce The fruit of your ground thy land, and all your labors, thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and you will never thou shalt be anything but only oppressed and crushed continually.alway:
Hebrew Greek English "A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.