New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Ezekiel

24

:

6

'Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Therefore, so, thus Adjective H3651 לָכֵ֞ן la·chen
thus thus, here Adverb H3541 כֹּה־ koh-
says to utter, say Verb H559 אָמַ֣ר a·mar
the Lord Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD, the proper name of the God of Israel H3068   Yah·weh
"Woe woe! Interjection H188 אֹוי֮ o·vy
to the bloody blood Noun H1818 הַדָּמִים֒ had·da·mim
city, city, town Noun H5892 עִ֣יר ir
To the pot a pot Noun H5518 סִ֚יר sir
in which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
there is rust rust Noun H2457 חֶלְאָתָ֣ה chel·'a·tah
And whose rust rust Noun H2457 וְחֶ֨לְאָתָ֔הּ ve·chel·'a·tah,
has not gone to go or come out Verb H3318 יָצְאָ֖ה ya·tze·'ah
out of it! Take to go or come out Verb H3318 הֹוצִיאָ֔הּ ho·v·tzi·'ah,
out of it piece a piece (of a divided carcass) Noun H5409 לִנְתָחֶ֤יהָ lin·ta·chei·ha
after piece, a piece (of a divided carcass) Noun H5409 לִנְתָחֶ֙יהָ֙ lin·ta·chei·ha
Without not Adverb H3808 לֹ֥א lo
making to fall, lie Verb H5307 נָפַ֥ל na·fal
a choice. a lot (for casting) Noun H1486 גֹּורָֽל׃ go·v·ral.

People

Lot

Lot [N] [H] [S]   Lot, (Heb. lot), a covering; veil, the son of Haran, and nephew of Abraham ( Genesis 11:27 ). On the death of his father, he was left in charge of his grandfather Terah (31), after whose death he accompanied his uncle Abraham into Canaan ( 12:5 ), thence into Egypt (10), and back again to Canaan ( 13:1 ). After this he separated from him and settled in Sodom ( 13:5-13 ). Th... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 'Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.
King James Bible 'Therefore, Wherefore thus says saith the Lord GOD, "Woe GOD; Woe to the bloody city, To to the pot in which there is rust And whose rust has scum is therein, and whose scum is not gone out of it! Take bring it out of it piece after piece, Without making a choice.by piece; let no lot fall upon it.
Hebrew Greek English 'Therefore, thus says the Lord GOD, "Woe to the bloody city, To the pot in which there is rust And whose rust has not gone out of it! Take out of it piece after piece, Without making a choice.