New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Jeremiah

21

:

10

"For I have set My face against this city for harm and not for good," declares the LORD. "It will be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire."'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"For I have set to put, place, set Verb H7760 שַׂ֣מְתִּי sam·ti
My face face, faces Noun H6440 פָ֠נַי fa·nai
against this "with me is God," an Isr. name H384    
city city, town Noun H5892 בָּעִ֨יר ba·'ir
for harm evil, misery, distress, injury H7463    
and not for good," welfare, benefit, good things, good H2899    
declares utterance Noun H5002 נְאֻם־ ne·'um-
the LORD. the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֑ה Yah·weh
"It will be given to give, put, set Verb H5414 תִּנָּתֵ֔ן tin·na·ten,
into the hand hand Noun H3027 בְּיַד־ be·yad-
of the king king Noun H4428 מֶ֤לֶךְ me·lech
of Babylon an E. Mediterranean empire and its capital city Noun H894 בָּבֶל֙ ba·vel
Analysis:
Read more about: Babylon
and he will burn to burn Verb H8313 וּשְׂרָפָ֖הּ u·se·ra·fah
it with fire."' a fire Noun H784 בָּאֵֽשׁ׃ ba·'esh.

Locations

Babylon

BABEL, BABYLON (1)ba'-bel, bab'-i-lon (Topographical): Babylon was the Greek name of the city written in the cuneiform script of the Babylonians, bab-ili, which means in Semitic, "the gate of god." The Hebrews called the country, as well as the city, Babhel. This name they considered came from the' root, balal, "to confound" (Genesis 11:9). The name in Sumer... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "For I have set My face against this city for harm and not for good," declares the LORD. "It will be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire."'
King James Bible "For For I have set My my face against this city for harm evil, and not for good," declares good, saith the LORD. "It will LORD: it shall be given into the hand of the king of Babylon Babylon, and he will shall burn it with fire."'
Hebrew Greek English "For I have set My face against this city for harm and not for good," declares the LORD. "It will be given into the hand of the king of Babylon and he will burn it with fire."'