New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Isaiah

3

:

6

When a man lays hold of his brother in his father's house, saying, "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
When that, for, when Conjunction H3588 כִּֽי־ ki-
a man man Noun H376 אִ֤ישׁ ish
lays hold to lay hold of, wield Verb H8610 יִתְפֹּ֨שׂ yit·pos
of his brother a brother Noun H251 בְּאָחִיו֙ be·'a·chiv
in his father's father Noun H1 אָבִ֔יו a·viv,
house, a house Noun H1004 בֵּ֣ית beit
[saying], "You have a cloak, a wrapper, mantle Noun H8071 שִׂמְלָ֣ה sim·lah
you shall be our ruler, a chief, ruler Noun H7101 קָצִ֖ין ka·tzin
And these this, here H2088    
ruins something overthrown, a stumbling block Noun H4384 וְהַמַּכְשֵׁלָ֥ה ve·ham·mach·she·lah
will be under underneath, below, instead of Noun H8478 תַּ֥חַת ta·chat
your charge," hand Noun H3027 יָדֶֽךָ׃ ya·de·cha.

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 When a man lays hold of his brother in his father's house, saying, "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"
King James Bible When a man lays shall take hold of his brother in of the house of his father's house, father, saying, "You have a cloak, you shall Thou hast clothing, be thou our ruler, And these ruins will and let this ruin be under your charge,"thy hand:
Hebrew Greek English When a man lays hold of his brother in his father's house, saying, "You have a cloak, you shall be our ruler, And these ruins will be under your charge,"