New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Exodus

10

:

2

and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the LORD."

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
and that you may tell to count, recount, relate Verb H5608 תְּסַפֵּר֩ te·sap·per
in the hearing an ear Noun H241 בְּאָזְנֵ֨י be·'a·ze·nei
of your son, son Noun H1121 בִנְךָ֜ vin·cha
and of your grandson, son Noun H1121 וּבֶן־ u·ven-
how with (denoting proximity) H854    
I made a mockery to act severely Verb H5953 הִתְעַלַּ֙לְתִּי֙ hit·'al·lal·ti
of the Egyptians a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa Noun H4714 בְּמִצְרַ֔יִם be·mitz·ra·yim,
Analysis:
Read more about: Egypt
and how who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר־ a·sher-
I performed to put, place, set Verb H7760 שַׂ֣מְתִּי sam·ti
My signs a sign Noun H226 אֹתֹתַ֖י o·to·tai
among them, that you may know to know Verb H3045 וִֽידַעְתֶּ֖ם vi·da'·tem
that I am the LORD." the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָֽה׃ Yah·weh

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the LORD."
King James Bible and And that you may thou mayest tell in the hearing ears of your thy son, and of your grandson, how thy son's son, what things I made a mockery of the Egyptians have wrought in Egypt, and how I performed My my signs which I have done among them, them; that you ye may know how that I am the LORD."
Hebrew Greek English and that you may tell in the hearing of your son, and of your grandson, how I made a mockery of the Egyptians and how I performed My signs among them, that you may know that I am the LORD."