King James Bible

Back to Reader

1 Peter

2

:

19

For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
[is] thankworthy, grace, kindness N-NFS H5485 χάρις charis (khar'-ece)
if forasmuch as, if, that Conj H1487 εἰ ei (i)
for through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia (dee-ah')
conscience consciousness, spec. conscience N-AFS H4893 συνείδησιν suneidesis (soon-i'-day-sis)
toward God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theos (theh'-os)
a man a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis (tis)
endure to bear by being under, to endure V-PIA-3S H5297 ὑποφέρει hupophero (hoop-of-er'-o)
grief, pain of body or mind, grief, sorrow N-AFP H3077 λύπας lupe (loo'-pay)
suffering to suffer, to be acted on V-PPA-NMS H3958 πάσχων pascho (pas'-kho)
wrongfully. unjustly Adv H95 ἀδίκως adikos (ad-ee'-koce)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
Berean Bible For this is thankworthy, acceptable, if a man for sake of conscience toward God endure grief, God, anyone endures griefs, suffering wrongfully.unjustly.
Hebrew Greek English For this is thankworthy, finds favor, if a man for the sake of conscience toward God endure grief, a person bears up under sorrows when suffering wrongfully.unjustly.
New American Standard Bible 1995 For this is thankworthy, finds favor, if a man for the sake of conscience toward God endure grief, a person bears up under sorrows when suffering wrongfully.unjustly.