King James Bible

Back to Reader

1 Peter

2

:

18

Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Servants, a household servant N-VMP H3610 οἰκέται oiketes (oy-ket'-ace)
[be] subject to place or rank under, to subject, mid. to obey V-PPM/P-NMP H5293 ὑποτασσόμενοι hupotasso (hoop-ot-as'-so)
to [your] masters lord, master N-DMP H1203 δεσπόταις despotes (des-pot'-ace)
all all, every Adj-DMS H3956 παντὶ pas (pas)
fear; panic flight, fear, the causing of fear, terror N-DMS H5401 φόβῳ phobos (fob'-os)
only merely Adv H3440 μόνον monon (mon'-on)
to the good good Adj-DMP H18 ἀγαθοῖς agathos (ag-ath-os')
gentle, seemly, equitable, yielding Adj-DMP H1933 ἐπιεικέσιν epieikes (ep-ee-i-kace')
and and, even, also Conj H2532 καὶ kai (kahee)
to the froward. curved, winding, hence crooked Adj-DMP H4646 σκολιοῖς skolios (skol-ee-os')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward.
Berean Bible Servants, be subject to your masters with all fear; fear, not only to the good and gentle, but also to the froward.unreasonable.
Hebrew Greek English Servants, be subject submissive to your masters with all fear; respect, not only to the those who are good and gentle, but also to the froward.those who are unreasonable.
New American Standard Bible 1995 Servants, be subject submissive to your masters with all fear; respect, not only to the those who are good and gentle, but also to the froward.those who are unreasonable.