King James Bible

Back to Reader

Joshua

7

:

7

And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And Joshua Jehoshua Noun H3091 יְהֹושֻׁ֜עַ ye·ho·v·shu·a'
said answer Verb H559 וַיֹּ֨אמֶר vai·yo·mer
Alas O ah Interjection H162 אֲהָ֣הּ a·hah
Lord my Lord Noun H136 אֲדֹנָ֣י a·do·nai
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
GOD God H3068   Yah·weh
why how long Pronoun H4100 לָ֠מָה la·mah
wherefore hast thou at all alienate Verb H5674 הֵעֲבַ֨רְתָּ he·'a·var·ta
over alienate Verb H5674 הַעֲבִ֜יר ha·'a·vir
this he Pronoun H2088 הַזֶּה֙ haz·zeh
this people folk Noun H5971 הָעָ֤ם ha·'am
Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֔ן hai·yar·den,
to deliver add Verb H5414 לָתֵ֥ת la·tet
us into the hand able Noun H3027 בְּיַ֥ד be·yad
of the Amorites Amorite Noun H567 הָאֱמֹרִ֖י ha·'e·mo·ri
to destroy break Verb H6 לְהַאֲבִידֵ֑נוּ le·ha·'a·vi·de·nu;
us? would to God if Conjunction H3863 וְלוּ֙ ve·lu
we had been content assay Verb H2974 הֹואַ֣לְנוּ ho·v·'al·nu
and dwelt abide Verb H3427 וַנֵּ֔שֶׁב van·ne·shev,
on the other side beyond Noun H5676 בְּעֵ֖בֶר be·'e·ver
Jordan Jordan Noun H3383 הַיַּרְדֵּֽן׃ hai·yar·den.

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!
Hebrew Greek English And Joshua said, Alas, "Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought why did You ever bring this people over the Jordan, only to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God If only we had been content, and dwelt on willing to dwell beyond the other side Jordan!
New American Standard Bible 1995 And Joshua said, Alas, "Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought why did You ever bring this people over the Jordan, only to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God If only we had been content, and dwelt on willing to dwell beyond the other side Jordan!