King James Bible

Back to Reader

Hebrews

8

:

9

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
according to down, against, according to Prep H2596 κατὰ kata (kat-ah')
the covenant testament, will, covenant N-DFS H1242 διαθήκην diatheke (dee-ath-ay'-kay)
that usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that RelPro-AFS H3739 ἣν hos (hos)
I made with to make, do V-AIA-1S H4160 ἐποίησα poieo (poy-eh'-o)
fathers a father N-DMP H3962 πατράσιν pater (pat-ayr')
the day day N-DFS H2250 ἡμέρᾳ hemera (hay-mer'-ah)
when I took to lay hold of V-APM-GMS H1949 ἐπιλαβομένου epilambanomai (ep-ee-lam-ban'-om-ahee)
to lead to lead out V-ANA H1806 ἐξαγαγεῖν exago (ex-ag'-o)
the land the earth, land N-GFS H1093 γῆς ge (ghay)
of Egypt; Egypt, the land of the Nile N-GFS H125 Αἰγύπτου Aiguptos (ah'-ee-goop-tos)
Analysis:
Read more about: Egypt
continued to abide in, fig. to be true to, to persevere V-AIA-3P H1696 ἐνέμειναν emmeno (em-men'-o)
covenant, testament, will, covenant N-DFS H1242 διαθήκη diatheke (dee-ath-ay'-kay)
regarded to be careless V-AIA-1S H272 ἠμέλησα ameleo (am-el-eh'-o)
saith to say V-PIA-3S H3004 λέγει lego (leg'-o)
the Lord. lord, master N-NMS H2962 κύριος kurios (koo'-ree-os)
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Berean Bible Not not according to the covenant that I made with their fathers fathers, in the day when I took them by the hand of My having taken hold of their hand, to lead them out of the land of Egypt; Egypt, because they continued did not continue in my My covenant, and I regarded them not, saith disregarded them, says the Lord.
Hebrew Greek English Not according to the covenant that NOT LIKE THE COVENANT WHICH I made with their fathers in the day when MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT CONTINUE IN MY COVENANT, AND I regarded them not, saith the Lord.DID NOT CARE FOR THEM, SAYS THE LORD.
New American Standard Bible 1995 Not according to the covenant that NOT LIKE THE COVENANT WHICH I made with their fathers in the day when MADE WITH THEIR FATHERS ON THE DAY WHEN I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and TOOK THEM BY THE HAND TO LEAD THEM OUT OF THE LAND OF EGYPT; FOR THEY DID NOT CONTINUE IN MY COVENANT, AND I regarded them not, saith the Lord.DID NOT CARE FOR THEM, SAYS THE LORD.