King James Bible

Back to Reader

Luke

2

:

8

And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
the same (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same PPro-GM3P H846 αὐτῇ autos (ow-tos')
country a space, place, land N-DFS H5561 χώρᾳ chora (kho'-rah)
shepherds a shepherd N-NMP H4166 ποιμένες poimen (poy-mane')
abiding in the field, to live in the fields V-PPA-NMP H63 ἀγραυλοῦντες agrauleo (ag-row-leh'-o)
keeping to guard, watch V-PPA-NMP H5442 φυλάσσοντες phulasso (foo-las'-so)
watch a guarding, guard, watch N-AFP H5438 φυλακὰς phulake (foo-lak-ay')
over on, upon Prep H1909 ἐπὶ epi (ep-ee')
flock a flock N-AFS H4167 ποίμνην poimne (poym'-nay)
by night. night, by night N-GFS H3571 νυκτὸς nux (noox)

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And there were in the same country shepherds abiding in the field, keeping watch over their flock by night.
Berean Bible And there were shepherds in the same country shepherds abiding region, lodging in the field, fields and keeping watch over their flock by night.
Hebrew Greek English And In the same region there were in the same country some shepherds abiding staying out in the field, fields and keeping watch over their flock by night.
New American Standard Bible 1995 And In the same region there were in the same country some shepherds abiding staying out in the field, fields and keeping watch over their flock by night.