King James Bible

Back to Reader

Matthew

7

:

5

Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Thou hypocrite, one who answers, an actor, a hypocrite N-VMS H5273 ὑποκριτά hupokrites (hoop-ok-ree-tace')
cast out I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce V-ANA H1544 ἔκβαλε ekballo (ek-bal'-lo)
the beam a beam of timber N-AFS H1385 δοκόν dokos (dok-os')
eye; the eye N-GMS H3788 ὀφθαλμοῦ ophthalmos (of-thal-mos')
then then, at that time Adv H5119 τότε tote (tot'-eh)
shalt thou see clearly to look through, to see clearly V-FIA-2S H1227 διαβλέψεις diablepo (dee-ab-lep'-o)
to cast out I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce V-ANA H1544 ἐκβαλεῖν ekballo (ek-bal'-lo)
the mote a small dry stalk N-ANS H2595 κάρφος karphos (kar'-fos)
brother's a brother N-GMS H80 ἀδελφοῦ adephos (ad-el-fos')
eye. the eye N-GMS H3788 ὀφθαλμοῦ ophthalmos (of-thal-mos')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye.
Berean Bible Thou hypocrite, first Hypocrite! First cast out the beam out of thine own eye; from your eye, and then shalt thou you will see clearly to cast out the mote out splinter from the eye of thy brother's eye.your brother.
Hebrew Greek English Thou "You hypocrite, first cast out take the beam log out of thine your own eye; eye, and then shalt thou you will see clearly to cast out take the mote speck out of thy your brother's eye.
New American Standard Bible 1995 Thou "You hypocrite, first cast out take the beam log out of thine your own eye; eye, and then shalt thou you will see clearly to cast out take the mote speck out of thy your brother's eye.