King James Bible

Back to Reader

Matthew

7

:

4

Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Or or, than Conj H2228 e (ay)
how how? Adv H4459 πῶς pos (poce)
brother, a brother N-DMS H80 ἀδελφῷ adephos (ad-el-fos')
Let to send away, leave alone, permit V-AMA-2S H863 ἄφες aphiemi (af-ee'-ay-mee)
me pull out I throw, cast, put out, banish, bring forth, produce V-ASA-1S H1544 ἔκβαλω ekballo (ek-bal'-lo)
the mote a small dry stalk N-ANS H2595 κάρφος karphos (kar'-fos)
eye; the eye N-DMS H3788 ὀφθαλμοῦ ophthalmos (of-thal-mos')
behold, look, behold V-AMA-2S H2400 ἰδοὺ idou (id-oo')
a beam a beam of timber N-NFS H1385 δοκὸς dokos (dok-os')
eye? the eye N-DMS H3788 ὀφθαλμῷ ophthalmos (of-thal-mos')

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
Berean Bible Or how wilt thou shall you say to thy your brother, Let me pull ‘Permit that I might cast out the mote out of thine eye; and, splinter from your eye,’ and behold, a the beam is in thine own your eye?
Hebrew Greek English Or "Or how wilt thou can you say to thy your brother, Let 'Let me pull out take the mote speck out of thine eye; and, your eye,' and behold, a beam the log is in thine your own eye?
New American Standard Bible 1995 Or "Or how wilt thou can you say to thy your brother, Let 'Let me pull out take the mote speck out of thine eye; and, your eye,' and behold, a beam the log is in thine your own eye?