King James Bible

Back to Reader

Ezekiel

20

:

34

And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
And I will bring you out after Verb H3318 וְהֹוצֵאתִ֤י ve·ho·v·tze·ti
from the people folk Noun H5971 הָ֣עַמִּ֔ים ha·'am·mim,
and will gather assemble Verb H6908 וְקִבַּצְתִּ֣י ve·kib·batz·ti
you out of the countries common Noun H776 הָ֣אֲרָצֹ֔ות ha·'a·ra·tzo·vt,
where after Particle H834 אֲשֶׁ֥ר a·sher
wherein ye are scattered break into pieces Verb H6327 נְפֹוצֹתֶ֖ם ne·fo·v·tzo·tem
with a mighty harder Adjective H2389 חֲזָקָה֙ cha·za·kah
hand able Noun H3027 בְּיָ֤ד be·yad
and with a stretched out afternoon Verb H5186 נְטוּיָ֔ה ne·tu·yah,
arm arm Noun H2220 וּבִזְרֹ֣ועַ u·viz·ro·v·a'
and with fury anger Noun H2534 וּבְחֵמָ֖ה u·ve·che·mah
poured out cast Verb H8210 שְׁפוּכָֽה׃ she·fu·chah.

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible And I will bring you out from the people, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
Hebrew Greek English And I "I will bring you out from the people, peoples and will gather you out of from the countries wherein ye lands where you are scattered, with a mighty hand, hand and with a stretched out arm, an outstretched arm and with fury wrath poured out.out;
New American Standard Bible 1995 And I "I will bring you out from the people, peoples and will gather you out of from the countries wherein ye lands where you are scattered, with a mighty hand, hand and with a stretched out arm, an outstretched arm and with fury wrath poured out.out;