King James Bible

Back to Reader

Jeremiah

2

:

6

Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Neither said answer Verb H559 אָמְר֔וּ a·me·ru,
Where where Int H346 אַיֵּ֣ה ai·yeh
they Where [is] the LORD Jehovah Noun H3068 יְהוָ֔ה Yah·weh
that brought us up arise Verb H5927 הַמַּעֲלֶ֥ה ham·ma·'a·leh
out of the land common Noun H776 מֵאֶ֣רֶץ me·'e·retz
of Egypt Egypt Noun H4714 מִצְרָ֑יִם mitz·ra·yim;
Analysis:

Egypt is often associated with the secular world. We become enslaved to our worldly desires, such as job, money, cars. In other words the world or (Egypt) looks good and very tempting until we get so wrapped up in it that we become a slave to it.

Read more about: Egypt
led along Verb H1980 הַמֹּולִ֨יךְ ham·mo·v·lich
us through the wilderness desert Noun H4057 בַּמִּדְבָּ֗ר bam·mid·bar
through a land common Noun H776 בְּאֶ֨רֶץ be·'e·retz
of deserts Arabah Noun H6160 עֲרָבָ֤ה a·ra·vah
and of pits ditch Noun H7745 וְשׁוּחָה֙ ve·shu·chah
through a land common Noun H776 בְּאֶ֙רֶץ֙ be·'e·retz
of drought barren Noun H6723 צִיָּ֣ה tzi·yah
and of the shadow of death shadow of death Noun H6757 וְצַלְמָ֔וֶת ve·tzal·ma·vet,
through a land common Noun H776 בְּאֶ֗רֶץ be·'e·retz
no before Adverb H3808 וְלֹ֣א ve·lo
that no man great Noun H376 אִ֔ישׁ ish,
passed through alienate Verb H5674 עָ֤בַר a·var
and where in it Adverb H8033 שָֽׁם׃ sham.
no before Adverb H3808 לֹֽא־ lo-
and where no man person Noun H120 אָדָ֖ם a·dam
dwelt abide Verb H3427 יָשַׁ֥ב ya·shav

Locations

Egypt

EGYPTe'-jipt:I. THE COUNTRY1. The Basis of the Land 2. The Nile Valley 3. Earliest Human Remains 4. Climate 5. Conditions of Life 6. The Nile 7. The Fauna 8. The Flora 9. The Prehistoric RacesII. THE HISTORY1. 1st and 2nd Ages: Prehistoric 2. 3d Age: Ist and IInd Dynasties 3. 4th Age: IIIrd through VIth Dynasties 4. 5th Age: VIIth through XIVth Dynasties 5.... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
King James Bible Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
Hebrew Greek English Neither said they, Where "They did not say, 'Where is the LORD that Who brought us up out of the land of Egypt, that Who led us through the wilderness, through Through a land of deserts and of pits, through Through a land of drought, drought and of the shadow of death, through deep darkness, Through a land that no man passed through, and one crossed And where no man dwelt?dwelt?'
New American Standard Bible 1995 Neither said they, Where "They did not say, 'Where is the LORD that Who brought us up out of the land of Egypt, that Who led us through the wilderness, through Through a land of deserts and of pits, through Through a land of drought, drought and of the shadow of death, through deep darkness, Through a land that no man passed through, and one crossed And where no man dwelt?dwelt?'