Berean Bible

Back to Reader

Galatians

2

:

19

For through the Law I died to the Law that I might live to God.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
through (a) genitive: through, throughout, by the instrumentality of, (b) accusative: through, on account of, by reason of, for the sake of, because of. Prep H1223 διὰ dia
[the] Law Usage, custom, law; in NT: of law in general, plural: of divine laws; of a force or influence impelling to action; of the Mosaic law; of the books which contain the law, the Pentateuch, the Old Testament scriptures in general. N-DMS H3551 νόμου nomou
died To be dying, to be about to die, wither, decay. V-AIA-1S H599 ἀπέθανον apethanon
to [the] Law Usage, custom, law; in NT: of law in general, plural: of divine laws; of a force or influence impelling to action; of the Mosaic law; of the books which contain the law, the Pentateuch, the Old Testament scriptures in general. N-DMS H3551 νόμῳ nomō
that In order that, so that. Conj H2443 ἵνα ina
I might live To live, to be alive. V-ASA-1S H2198 ζήσω zēsō
to God. (a) God, (b) a god, generally. N-DMS H2316 θεῷ theō
Analysis:

God God God

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible For through the Law I died to the Law that I might live to God.
King James Bible For I through the Law I died law am dead to the Law law, that I might live to unto God.
Hebrew Greek English For "For through the Law I died to the Law Law, so that I might live to God.
New American Standard Bible 1995 For "For through the Law I died to the Law Law, so that I might live to God.