Berean Bible

Back to Reader

John

20

:

16

Jesus says to her, “Mary.” Having turned around, she says to Him in Hebrew, “Rabboni,” that is to say, “Teacher.”

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Jesus Jesus; the Greek form of Joshua; Jesus, son of Eliezer; Jesus, surnamed Justus. N-NMS H2424 Ἰησοῦς iēsous
Analysis:
Read more about: Jesus
says (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIM/P-3S H3004 λέγει legei
“Mary.” Mary, Miriam, (a) the mother of Jesus, (b) of Magdala, (c) sister of Martha and Lazarus, (d) wife of Cleopas, (e) mother of John Mark, (f) a Christian woman in Rome. N-VFS H3137 Μαριάμ mariam
Having turned around, To turn, to be converted, change, change my direction. V-APP-NFS H4762 στραφεῖσα strapheisa
says (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIM/P-3S H3004 λέγει legei
in Hebrew, In the Hebrew, or rather, in the Aramaic dialect. Adv H1447 Ἑβραϊστί ebraisti
Analysis:

"The name Hebrew, as we shall see below, literally denotes someone who passes through a liquid or watery medium and comes out dry on the other side. There is some indication that certain patriarchal names used in the Semitic language area long before the Biblical namesakes came to the scene (but this according to traditional dating, which is also dubious), and certain scholars propose that the Biblical stories are playful commentaries on the actual relations between naturally formed nations (for example the adjacent nations of Israel and Edom had such a typical love-hate relationship that the Bible writers described them as coming from two twin brothers named Jacob and Esau, and so on)." Source: http://www.abarim-publications.com/Meaning/Hebrew.html retrieved at 4.21 pm April 18, 2018

 The Abarim Publication closely matches Dr. Baruch Korman's definition from Loveisrael.org.

 Biblestudycompany note: The reason this is so important is that it references baptism. We cross from one life to the next via a decision of the heart and belief. Dr. Tim Cole of Grace Bible Church St. Petersburg, FL mentions that the earth came through the water to first appear (Genesis). Is this not a baptism of sorts? Abraham was called the first Hebrew. Did he not leave his homeland in obedience to God and crossed into Canaan? The Hebrews in Exodus came through water, called the Red Sea to leave their old life as slaves in Egypt to a new life in the wilderness dependent on God. Christ was baptized, as well, in an area near the Jordon river where the Israelites crossed to go into the land of Canaan, and after this baptism, Christ was then tested by the Devil. Could it be we will experience testing too after we cross over or be baptized?

We may look at the symbolism to see that there is a change of status with this person. That a person being obedient to believe God and decides to “cross over” from the world is indeed making a significant change. May we all strive to cross over in obedience to God’s word.

“Rabboni,” Rabbi, my master, teacher; a title of respect often applied to Christ. N-VMS H4462 ῥαββουνι rabbouni
that Who, which, what, that. RelPro-NNS H3739    
is to say, (denoting speech in progress), (a) to say, speak; to mean, mention, tell, (b) to call, name, especially in the pass., (c) to tell, command. V-PIM/P-3S H3004 λεγεται legetai
“Teacher.” A teacher, master. N-VMS H1320 διδασκαλε) didaskale

People

Jesus

Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.  

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible Jesus says to her, “Mary.” Having turned around, she says to Him in Hebrew, “Rabboni,” that is to say, “Teacher.”
King James Bible Jesus says to saith unto her, “Mary.” Having Mary. She turned around, she says to Him in Hebrew, “Rabboni,” that herself, and saith unto him, Rabboni; which is to say, “Teacher.”Master.
Hebrew Greek English Jesus says said to her, “Mary.” Having "Mary!" She turned around, she says and said to Him in Hebrew, “Rabboni,” that is to say, “Teacher.”"Rabboni!" (which means, Teacher).
New American Standard Bible 1995 Jesus says said to her, “Mary.” Having "Mary!" She turned around, she says and said to Him in Hebrew, “Rabboni,” that is to say, “Teacher.”"Rabboni!" (which means, Teacher).