Berean Bible

Back to Reader

Luke

7

:

44

And having turned to the woman, He was saying to Simon, “Do you see this woman? I entered into your house; you did not give water for My feet, but she wet My feet with her tears and wiped them with her hair.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
having turned To turn, to be converted, change, change my direction. V-APP-NMS H4762 στραφεὶς strapheis
to To, towards, with. Prep H4314 πρὸς pros
woman, A woman, wife, my lady. N-AFS H1135 γυναῖκα gunaika
He was saying To say, declare. V-IIA-3S H5346 ἔφη ephē
to Simon, Simon. N-DMS H4613 Σίμωνι simōni
“Do you see To look, see, perceive, discern. V-PIA-2S H991 βλέπεις blepeis
this This; he, she, it. PPro-NFS H3778 ταύτην tautēn
woman? A woman, wife, my lady. N-AFS H1135 γυναῖκα gunaika
I entered To go in, come in, enter. V-AIA-1S H1525 εἰσῆλθον eisēlthon
house; A house, household, dwelling; goods, property, means. N-AFS H3614 οἰκίαν oikian
you did not give To offer, give; to put, place. V-AIA-2S H1325 ἔδωκας edōkas
vvv No, not. Adv H3756 οὐκ ouk
water Water. N-ANS H5204 ὕδωρ udōr
feet, The foot. N-AMP H4228 πόδας podas
she wet To moisten, rain, send rain. V-AIA-3S H1026 ἔβρεξεν ebrexen
feet The foot. N-AMP H4228 πόδας podas
tears A tear. N-DNP H1144 δάκρυσιν dakrusin
wiped [them] To wipe, wipe (off) thoroughly. V-AIA-3S H1591 ἐξέμαξεν exemaxen
hair. Hair (of the head or of animals). N-DFP H2359 θριξὶν thrixin

Parallel Verses

Removed text
Added text
Berean Bible And having turned to the woman, He was saying to Simon, “Do you see this woman? I entered into your house; you did not give water for My feet, but she wet My feet with her tears and wiped them with her hair.
King James Bible And having he turned to the woman, He was saying to and said unto Simon, “Do you see Seest thou this woman? I entered into your house; you did not give thine house, thou gavest me no water for My feet, my feet: but she wet My hath washed my feet with her tears tears, and wiped them with the hairs of her hair.head.
Hebrew Greek English And having turned to Turning toward the woman, He was saying said to Simon, “Do "Do you see this woman? I entered into your house; you did not give gave Me no water for My feet, but she has wet My feet with her tears and wiped them with her hair.
New American Standard Bible 1995 And having turned to Turning toward the woman, He was saying said to Simon, “Do "Do you see this woman? I entered into your house; you did not give gave Me no water for My feet, but she has wet My feet with her tears and wiped them with her hair.