New American Standard Bible 1995

Back to Reader

1 Peter

2

:

19

For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when suffering unjustly.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
For this this DPro-NNS H3778    
[finds] favor, grace, kindness N-NFS H5485 χάρις charis
if sometimes used with a command or as an indirect question, etc.) Conj H1487 εἰ ei
for the sake through, on account of, because of Prep H1223 διὰ dia
of conscience consciousness, spec. conscience N-AFS H4893 συνείδησιν suneidēsin
toward God God, a god N-GMS H2316 θεοῦ theou
a person a certain one, someone, anyone IPro-NMS H5100 τις tis
bears up under to bear by being under, to endure V-PIA-3S H5297 ὑποφέρει upopherei
sorrows pain of body or mind, grief, sorrow N-AFP H3077 λύπας lupas
when suffering to suffer, to be acted on V-PPA-NMS H3958 πάσχων paschōn
unjustly. unjustly Adv H95 ἀδίκως adikōs

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when suffering unjustly.
King James Bible For this finds favor, is thankworthy, if a man for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when endure grief, suffering unjustly.wrongfully.
Berean Bible For this finds favor, is acceptable, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when God, anyone endures griefs, suffering unjustly.
Hebrew Greek English For this finds favor, if for the sake of conscience toward God a person bears up under sorrows when suffering unjustly.