New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

5

:

1

Now it came about when all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer because of the sons of Israel.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
Now it came to fall out, come to pass, become, be Verb H1961 וַיְהִ֣י vay·hi
Analysis:

 

about when all the whole, all Noun H3605 כָּל־ kol-
the kings king Noun H4428 מַלְכֵ֣י mal·chei
of the Amorites perhaps "mountain dwellers," a Canaanite tribe Noun H567 הָאֱמֹרִ֡י ha·'e·mo·ri
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁר֩ a·sher
[were] beyond region across or beyond, side Noun H5676 בְּעֵ֨בֶר be·'e·ver
the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֜ן hai·yar·den
to the west, sea Noun H3220 יָ֗מָּה yam·mah
and all the whole, all Noun H3605 וְכָל־ ve·chol-
the kings king Noun H4428 מַלְכֵ֤י mal·chei
of the Canaanites inhab. of Canaan Adjective H3669 הַֽכְּנַעֲנִי֙ hak·ke·na·'a·ni
who who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֣ר a·sher
[were] by the sea, sea Noun H3220 הַיָּ֔ם hai·yam,
heard to hear Verb H8085 כִשְׁמֹ֣עַ chish·mo·a'
how with (denoting proximity) H854    
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֜ה Yah·weh
had dried to be dry, dried up, or withered Verb H3001 הֹובִ֨ישׁ ho·v·vish
up the waters waters, water Noun H4325 מֵ֧י mei
of the Jordan the principal river of Pal. Noun H3383 הַיַּרְדֵּ֛ן hai·yar·den
before from H4480    
the sons son Noun H1121 בְנֵֽי־ ve·nei-
of Israel "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵ֖ל yis·ra·'el
Analysis:
Read more about: Israel
until as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-
they had crossed, to pass over, through, or by, pass on Verb H5674 (עָבְרָ֑ם a·ve·ram;
that their hearts inner man, mind, will, heart Noun H3824 לְבָבָ֗ם le·va·vam
melted, to dissolve, melt Verb H4549 וַיִּמַּ֣ס vai·yim·mas
and there was no not Adverb H3808 וְלֹא־ ve·lo-
spirit breath, wind, spirit Noun H7307 ר֔וּחַ ru·ach,
in them any longer a going around, continuance, still, yet, again, beside sub H5750 עֹוד֙ o·vd
because from H4480    
of the sons son Noun H1121 בְּנֵֽי־ be·nei-
of Israel. "God strives," another name of Jacob and his desc. Noun H3478 יִשְׂרָאֵֽל׃ yis·ra·'el.
Analysis:
Read more about: Israel

Locations

Israel

ISRAEL, KINGDOM OF" I. THE FIRST PERIOD1. The Two Kingdoms2. The Ist Dynasty3. The IInd Dynasty4. Civil WarII. PERIOD OF THE SYRIAN WARS1. The IIIrd Dynasty2. World-Politics3. Battle of Karkar4. Loss of Territory5. Reform of Religion6. Revolution7. The IVth Dynasty8. Renewed Prosperity9. AnarchyIII. DECLINE AND FALL1. Loss of Independence2. Decline3. Extinct... View Details

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Now it came about when all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer because of the sons of Israel.
King James Bible Now And it came about to pass, when all the kings of the Amorites who Amorites, which were beyond on the side of Jordan to the west, westward, and all the kings of the Canaanites who Canaanites, which were by the sea, heard how that the LORD had dried up the waters of the Jordan from before the sons children of Israel Israel, until they had crossed, we were passed over, that their hearts heart melted, and neither was there was no spirit in them any longer more, because of the sons children of Israel.
Hebrew Greek English Now it came about when all the kings of the Amorites who were beyond the Jordan to the west, and all the kings of the Canaanites who were by the sea, heard how the LORD had dried up the waters of the Jordan before the sons of Israel until they had crossed, that their hearts melted, and there was no spirit in them any longer because of the sons of Israel.