New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Joshua

14

:

9

"So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Hebrew: Transliteration:
"So Moses a great Isr. leader, prophet and lawgiver Noun H4872 מֹשֶׁ֗ה mo·sheh
Analysis:
Read more about: Moses
swore to swear Verb H7650 וַיִּשָּׁבַ֣ע vai·yi·sha·va
on that day, day Noun H3117 בַּיֹּ֣ום bai·yo·vm
saying, to utter, say Verb H559 לֵאמֹר֒ le·mor
'Surely if Conjunction H518 אִם־ im-
the land earth, land Noun H776 הָאָ֙רֶץ֙ ha·'a·retz
on which who, which, that Particle H834 אֲשֶׁ֨ר a·sher
your foot foot Noun H7272 רַגְלְךָ֙ rag·le·cha
has trodden to tread, march Verb H1869 דָּרְכָ֤ה da·re·chah
will be an inheritance possession, property, inheritance Noun H5159 לְנַחֲלָ֛ה le·na·cha·lah
to you and to your children son Noun H1121 וּלְבָנֶ֖יךָ u·le·va·nei·cha
forever, as far as, even to, up to, until, while Prepostion H5704 עַד־ ad-
because that, for, when Conjunction H3588 כִּ֣י ki
you have followed the hind or following part Adverb H310 אַחֲרֵ֖י a·cha·rei
the LORD the proper name of the God of Israel Noun H3068 יְהוָ֥ה Yah·weh
my God God, god Noun H430 אֱלֹהָֽי׃ e·lo·hai.
fully.' to be full, to fill Verb H4390 מִלֵּ֔אתָ mil·le·ta,

People

Moses

Moses, a leader of Israel who led the Israelites out of Egypt.

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 "So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'
King James Bible "So And Moses swore sware on that day, saying, 'Surely Surely the land on which your foot has whereon thy feet have trodden will shall be an inheritance to you thine inheritance, and to your children forever, thy children's for ever, because you have thou hast wholly followed the LORD my God fully.'God.
Hebrew Greek English "So Moses swore on that day, saying, 'Surely the land on which your foot has trodden will be an inheritance to you and to your children forever, because you have followed the LORD my God fully.'