New American Standard Bible 1995

Back to Reader

Philemon

1

:

20

Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.

Lexicon

Verse part Definition: Part of speech: Strong's: Greek: Transliteration:
Yes, yes (indeed), certainly Prtcl H3483 ναί nai
brother, a brother N-VMS H80 ἀδελφέ adelphe
let me benefit to profit, help V-AOM-1S H3685 ὀναίμην onaimēn
from you in the Lord; lord, master N-DMS H2962 κυρίῳ kuriō
Analysis:
Read more about: Lord, Lord, Lord, Lord
refresh to give rest, give intermission from labor, by impl. refresh V-AMA-2S H373 ἀνάπαυσον anapauson
my heart the inward parts (heart, liver, lungs, etc.), fig. the emotions N-ANP H4698 σπλάγχνα splanchna
in Christ. the Anointed One, Messiah, Christ N-DMS H5547 Χριστῷ christō

People

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Lord

Lord [N] [B] [S] There are various Hebrew and Greek words so rendered.    Heb. Jehovah, has been rendered in the English Bible LORD, printed in small capitals. This is the proper name of the God of the Hebrews. The form "Jehovah" is retained only in  Exodus 6:3 ;  Psalms 83:18 ;  Isaiah 12:2 ;  26:4 , both in the Authorized and the Revised Version.&nb... View Details

Parallel Verses

Removed text
Added text
New American Standard Bible 1995 Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.
King James Bible Yes, Yea, brother, let me benefit from you have joy of thee in the Lord; Lord: refresh my heart bowels in Christ.the Lord.
Berean Bible Yes, brother, let me benefit may I have profit from you in the Lord; refresh Lord. Refresh my heart in Christ.
Hebrew Greek English Yes, brother, let me benefit from you in the Lord; refresh my heart in Christ.